日韩精品一区动态GIF,亚洲中文无码亚洲成a人片,久久99久久99精品免观看软件,色网xxxx 色图无码,日本免码va在线看免费,亚洲精品乱码久久久久久v,色老板亚洲视频在线观

catti報(bào)名條件,干貨看這篇!持有CATTI證書可以落戶大上海嗎?

catti報(bào)名條件相關(guān)介紹,留學(xué)人員上海落戶申請(qǐng)材料(包括有資質(zhì)翻譯機(jī)構(gòu)的翻譯件)上海市翻譯公司CATTI考試指的是翻譯資格(水平)考試,是目前是最有含金量的翻譯考試之一。達(dá)到當(dāng)天最大量APIKEY超過

catti報(bào)名條件,干貨看這篇!持有CATTI證書可以落戶大上海嗎?

落戶上海咨詢二維碼  

  

catti報(bào)名條件相關(guān)介紹,留學(xué)人員上海落戶申請(qǐng)材料(包括有資質(zhì)翻譯機(jī)構(gòu)的翻譯件)

  

上海市翻譯公司

  

CATTI考試指的是翻譯資格(水平)考試,是目前是最有含金量的翻譯考試之一。達(dá)到當(dāng)天最大量APIKEY超過次數(shù)限制

  

2

  

留學(xué)人員上海落戶申請(qǐng)材料(包括有資質(zhì)翻譯機(jī)構(gòu)的翻譯件)

  

上海市翻譯公司

  

CATTI考試指的是翻譯資格(水平)考試,是目前是最有含金量的翻譯考試之一。達(dá)到當(dāng)天最大量APIKEY超過次數(shù)限制

  

2016年6月,該考試被《人民日?qǐng)?bào)》評(píng)為“全國含金量較高的13個(gè)職業(yè)資格考試”之一。12月,翻譯資格考試被正式列入國家職業(yè)資格考試目錄清單,它的證書甚至能取代傳統(tǒng)的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評(píng)審。更為重要的是,它還是口譯從業(yè)者的唯一受認(rèn)可證書,注意到?jīng)]有,唯一。

  

那除此之外,CATTI證書還有什么用呢?今天小編就為大家盤點(diǎn)一下藏在CATTI證書里那些你不知道的冷知識(shí)吧:

  

1、面試入職,快人一步

  

“能力比證書重要”固然有道理,但有時(shí)候用人單位或者發(fā)包方根本沒時(shí)間去檢驗(yàn)新人能力,因而翻譯證書的作用就不言自明啦。另外,在本科生進(jìn)入到翻譯碩士研究生學(xué)習(xí)階段,也規(guī)定至少參加一次CATTI考試。

  

早在10年前,聽世界外語有一名學(xué)員,跟小編分享他當(dāng)年面試的經(jīng)歷,作為一名非英語專業(yè)本科生,在上海一家企業(yè)面試到終面的時(shí)候,只剩下他和一位復(fù)旦的,一位上海財(cái)經(jīng)的兩名英語研究生了。當(dāng)時(shí)面試官問他,為什么有自信自己能PK掉另外兩位英語研究生而勝任此職位?他只是在面試官桌上隨意拿了一份資料,直接開始做起了視譯。這一舉動(dòng),讓他獲得了這家企業(yè)的全球公關(guān)執(zhí)行專員一職,然而當(dāng)時(shí)他僅有一張CATTI三級(jí)口譯證書??梢?,CATTI不僅是證書,還是能力的體現(xiàn)?。?/p>   

此外,CATTI還與許多的政策和福利掛鉤哦!

  

中國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員

  

1獲得二、三級(jí)口譯或筆譯資格證書人員可以成為中國譯協(xié)的普通會(huì)員,獲得一級(jí)口、筆譯資格證書人員可以成為中國譯協(xié)的專家會(huì)員;

  

持有CATTI三級(jí)或以上證書者首先在官網(wǎng)進(jìn)行注冊(cè),然后綁定CATTI證書號(hào)碼,填寫資料即可申請(qǐng)成為中國譯協(xié)會(huì)員了哦!

  

成為譯協(xié)會(huì)員還可享受中國譯協(xié)的以下服務(wù):

  

1、獲取業(yè)界相關(guān)信息和政策法規(guī)指導(dǎo);

  

2、免費(fèi)獲取本會(huì)全年《中國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員通訊》(微信、網(wǎng)站電子版);

  

3、訂閱會(huì)刊及本會(huì)出版物享受優(yōu)惠價(jià)格;居住地在中國大陸的專家會(huì)員免費(fèi)獲贈(zèng)全年《中國翻譯》;

  

4、優(yōu)先并優(yōu)惠參加本會(huì)舉辦的各種國內(nèi)外會(huì)議、交流、培訓(xùn)、考察活動(dòng)。

  

5、本會(huì)學(xué)生會(huì)員享受以下服務(wù):

  

①訂閱會(huì)刊及本會(huì)出版物享受優(yōu)惠價(jià)格;

  

②參加本會(huì)組織的各類活動(dòng);

  

③獲得本會(huì)提供的行業(yè)信息。

  

;c=index&a=show&catid=388&id=2561)

  

2.獲得資格證書人員可以聘任為相應(yīng)的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù);

  

(溫馨小貼士

  

在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑學(xué)校開具的“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明”,參加二級(jí)口、筆譯考試,還可免考《綜合能力》科目的考試哦?。?/p>   

積分落戶

  

除此之外,CATTI證書作為一個(gè)專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格證書,在某些城市(如上海、南京等)還可以為落戶左邊加分右邊呢!

  

以上海為例,小編特地去相關(guān)網(wǎng)站摘取了與CATTI證書有關(guān)的內(nèi)容

  

↓↓↓

  

1.教育背景

  

教育背景指標(biāo)最高分值110分,持證人按照國家教育行政主管部門規(guī)定取得的被國家認(rèn)可的國內(nèi)外學(xué)歷學(xué)位,可獲得積分。具體積分標(biāo)準(zhǔn)如下:

  

1.持證人取得大專(高職)學(xué)歷,積50分。

  

2.持證人取得大學(xué)本科學(xué)歷,積60分。

  

3.持證人取得大學(xué)本科學(xué)歷和學(xué)士學(xué)位,積90分。

  

4.持證人取得碩士研究生學(xué)歷學(xué)位,積100分。

  

5.持證人取得博士研究生學(xué)歷學(xué)位,積110分。

  

2.專業(yè)技術(shù)職稱和技能等級(jí)

  

專業(yè)技術(shù)職稱和技能等級(jí)指標(biāo)最高分值140分。持證人在本市工作期間取得的專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格證書、專業(yè)技術(shù)類職業(yè)資格證書和技能類國家職業(yè)資格證書且專業(yè)、工種與所聘崗位相符,可獲得積分。具體積分標(biāo)準(zhǔn)如下:

  

1.持證人取得技能類國家職業(yè)資格五級(jí),積15分。

  

2.持證人取得技能類國家職業(yè)資格四級(jí),積30分。

  

3.持證人取得技能類國家職業(yè)資格三級(jí),積60分。

  

4.持證人取得技能類國家職業(yè)資格二級(jí)、中級(jí)專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格或相當(dāng)于中級(jí)專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的專業(yè)技術(shù)類職業(yè)資格,積100分。

  

5.持證人取得技能類國家職業(yè)資格一級(jí)或高級(jí)專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格,積140分。

  

持證人以中、高級(jí)專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格和技能類國家職業(yè)資格二級(jí)、一級(jí)申請(qǐng)積分的,最近1年內(nèi)累計(jì)6個(gè)月的繳納職工社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)基數(shù)應(yīng)不低于本市上年度職工社會(huì)平均工資。

  

專業(yè)技術(shù)類職業(yè)資格按照國家有關(guān)規(guī)定需要注冊(cè)的,注冊(cè)后給予左邊加分右邊。

  

專業(yè)技術(shù)類職業(yè)資格目錄、技能類國家職業(yè)資格目錄,由市人力資源社會(huì)保障局統(tǒng)一向社會(huì)公布。

  

(詳情可見→中國上海網(wǎng):

  

上海市人民政府關(guān)于印發(fā)《上海市居住證積分管理辦法》的通知:

  

nw2/nw2)

  

4.職稱

  

獲得CATTI證書的譯員,均可憑借證書相應(yīng)等級(jí)在事業(yè)單位參與翻譯專業(yè)技術(shù)人員的職稱評(píng)級(jí)。此外,即使在外企、私企也均可在福利、待遇等方面有所提升哦!當(dāng)然參與評(píng)選職稱的人員也須為符合條件的翻譯專業(yè)技術(shù)人員。

  

申報(bào)要求如下:

  

1、正高職稱(資深翻譯、譯審)

  

具有大學(xué)本科及以上學(xué)歷,并符合下列條件之一:

  

(1)具備翻譯系列副高職稱滿5年。

  

(2)具備其它專業(yè)副高職稱,并從事翻譯工作(履行翻譯副高職稱職責(zé))滿4年,且與原專業(yè)副高職稱任職時(shí)間累計(jì)滿7年;

  

(3)具備其他專業(yè)副高級(jí)職稱,已按規(guī)定轉(zhuǎn)評(píng)為翻譯系列副高職稱并從事翻譯工作滿3年,且與原專業(yè)副高職稱任職時(shí)間累計(jì)滿5年;

  

(4)具有其它專業(yè)正高職稱且從事翻譯工作(履行翻譯正高職稱職責(zé))滿1年。

  

2、副高職稱(一級(jí)翻譯:英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語)

  

申報(bào)翻譯系列副高職稱(一級(jí)翻譯)者參加翻譯專業(yè)資格考試(一級(jí)),并達(dá)到國家合格分?jǐn)?shù)線后,同時(shí)具備下列條件之一:

  

(1)取得相關(guān)專業(yè)博士學(xué)位證書后,具備翻譯系列中級(jí)職稱滿2年;

  

(2)取得相關(guān)專業(yè)碩士學(xué)位證書后,具備翻譯系列中級(jí)職稱滿3年;

  

(3)取得相關(guān)專業(yè)雙學(xué)士學(xué)位證書或研究生班畢業(yè)證書后,具備翻譯系列中級(jí)職稱滿4年;

  

(4)取得相關(guān)專業(yè)大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W位證書后,具備翻譯系列中級(jí)職稱滿5年;

  

上述相關(guān)專業(yè)指翻譯專業(yè)、外語專業(yè)等專業(yè)。取得非相關(guān)專業(yè)上述學(xué)歷或?qū)W位證書,具備翻譯系列中級(jí)職稱后的年限相應(yīng)增加2年。

  

3、副高職稱(副譯審:除英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語以外的語種)

  

取得大學(xué)本科及以上學(xué)歷(學(xué)位)后,并符合下列條件之一:

  

(1)具備翻譯系列中級(jí)職稱滿5年;

  

(2)取得博士學(xué)位后,具備翻譯系列中級(jí)職稱滿2年;

  

(3)具備其它專業(yè)中級(jí)職稱滿7年,并從事翻譯工作(履行翻譯中級(jí)職稱職責(zé))滿5年;

  

(4)具備其他專業(yè)副高職稱并從事翻譯工作(履行翻譯副高職稱職責(zé))滿1年。

  

4、中級(jí)職稱(翻譯:除英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語以外的語種)

  

符合下列條件之一:

  

(1)具備翻譯系列初級(jí)職稱滿4年;

  

(2)取得博士學(xué)位;

  

(3)取得碩士學(xué)位后,具備翻譯系列初級(jí)職稱滿2年;

  

(4)取得研究生班結(jié)業(yè)證或第二學(xué)位后,具備翻譯系列初級(jí)職稱滿3年。

  

5、中級(jí)職稱(二級(jí)翻譯:英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語)

  

根據(jù)《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》(人發(fā)[2003]21號(hào)),取得二級(jí)口譯或筆譯翻譯專業(yè)資格證書,并同時(shí)滿足下列條件之一者,具備翻譯系列中級(jí)職稱,不需再進(jìn)行評(píng)審,用人單位可根據(jù)需要直接聘任相應(yīng)職務(wù)。

  

(1)具備翻譯系列初級(jí)職稱滿4年;

  

(2)取得博士學(xué)位;

  

(3)取得碩士學(xué)位后,具備翻譯系列初級(jí)職稱滿2年;

  

(4)取得研究生班結(jié)業(yè)證或第二學(xué)位后,具備翻譯系列初級(jí)職稱滿3年。

  

6、初級(jí)職稱

  

具備下列條件之一,不經(jīng)評(píng)審,由用人單位根據(jù)崗位需求和申報(bào)人員工作表現(xiàn),聘任翻譯系列初級(jí)職務(wù)。

  

(1)取得碩士學(xué)位、研究生班結(jié)業(yè)證書或第二學(xué)位證書者;

  

(2)取得學(xué)士學(xué)位或大學(xué)本科畢業(yè)后,從事翻譯工作滿1年;

  

(3)大學(xué)專科畢業(yè)后,連續(xù)從事翻譯工作滿3年。

  

對(duì)英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語等國家實(shí)行統(tǒng)一考試的專業(yè)技術(shù)人員,用人單位也可根據(jù)本單位情況,要求其參加翻譯專業(yè)資格考試,并具備三級(jí)翻譯專業(yè)資格證書后,再認(rèn)定其具備初級(jí)職稱。

  

(詳情可見→關(guān)于開展2018年全國翻譯系列職稱評(píng)審工作的通知:ca.)

  

綜上,想要落戶大上海,二級(jí)筆譯證書只是左邊加分右邊項(xiàng),如果同時(shí)持有二級(jí)口譯證書,也許你離上海市戶口不遠(yuǎn)了呢?

  

語言能力提升(托福、雅思、SAT、GRE、GMAT等),歡迎隨時(shí)聯(lián)系上海市翻譯公司

  

免責(zé)聲明:本站部分內(nèi)容和圖片來源于互聯(lián)網(wǎng),經(jīng)本站整理和編輯,版權(quán)歸原作者所有,本站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息、交流和學(xué)習(xí)之目的,不做商用不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。若有來源標(biāo)注存在錯(cuò)誤或侵犯到您的權(quán)益,煩請(qǐng)告知網(wǎng)站管理員,將于第一時(shí)間整改處理。管理員郵箱:y569#qq.com(#轉(zhuǎn)@)

相關(guān)推薦

推薦內(nèi)容

落戶咨詢2
最新資訊
落戶咨詢3