NEWSON12/10
1.CHINESEASTRONAUTSGIVESCIENCELECTUREFROMSPACE
“天宮課堂”開課啦!一起來(lái)學(xué)太空知識(shí)!
2.YOUNGPEOPLEENJOYBENEFITSOFPUBLICRENTALHOUSING
加大公租房建設(shè)投入,年輕人享受美好生活
3.CHINACALLSONCOUNTRIESTOSHOWOLYMPICSPIRIT
維護(hù)奧運(yùn)團(tuán)結(jié)精神,抵制政治勢(shì)力作秀
-----------------記得點(diǎn)亮右下角的愛(ài)心哦-----------------
1.CHINESEASTRONAUTSGIVESCIENCELECTUREFROMSPACE
“天宮課堂”開課啦!一起來(lái)學(xué)太空知識(shí)!
TheChinaMannedSpaceAgencylivestreameditsfirstclassfromthecountry’sspacestationthisafternoon,a50-minutesession【一段時(shí)間】coveringphenomenonyou’dneverfindexceptinazero-gravityenvironment.Here’sSunSiqiwithacloserlookatwhattheastronautstaughtstudents.
中國(guó)載人航天局于今日(12月9日)下午直播了首次太空課程。在這50分鐘的課堂里,你將會(huì)了解到在地球表面上無(wú)法看到的現(xiàn)象。讓我們跟隨記者來(lái)看看航天員們?yōu)槲覀儙?lái)了怎樣的精彩課程。
Thelessonstartedwiththebasics,likespinninginspace.Noticehowtherotationspeedsupwhenthearmsareclosertothebody.Apingpongballcanbepushedtothebottomofthewater,unlikethewayitfloatsonearth.Onecanpulloutasingledropofwaterlikeitsasoapbubble,thenaddmoredropsuntilitbecomesabulbofliquidthatactslikeamagnifyingglass.
首次“天宮課堂”上,航天員們先從基礎(chǔ)知識(shí)講起,例如如何在太空環(huán)境下轉(zhuǎn)身。注意看,當(dāng)手臂靠近身體時(shí),轉(zhuǎn)身的速度就會(huì)加快。一顆乒乓球可以被推到水底,而不像在地球上那樣,漂浮到水面上。航天員們還能像吹肥皂泡一樣,抽出一滴水珠,然后在這滴水珠上加上更多的水珠,直到它變成有放大鏡功能的液體球形。
AstronautsWangYaping,YeGuangfuandZhaiZhiganggaveatourofthestation.Theywearspecialelasticclothingandexerciseregularlytocounteracttheeffectofslowgravityontheirmusclesandbones.
航天員王亞平、葉光富、翟志剛帶領(lǐng)我們線上參觀了宇宙空間站。三位航天員都穿著特制的彈性服飾,并定期健身來(lái)抵御慢重力對(duì)肌肉和骨骼造成的影響。
WangYaping
Astronaut
王亞平航天員
Inzerogravity,thebloodinourbodiesisdistributeddifferentlythanonearth.Inthelowerbody,thebloodtendstoflowup,whichaffectsourhealth.Here’salookatoneofourexercisemachines:aspacetreadmill.
失重環(huán)境會(huì)導(dǎo)致我們的血液分布和地面不同,下肢的血液會(huì)上涌,會(huì)影響我們的健康。大家看,這個(gè)就是我們的鍛煉設(shè)備之一:太空跑步機(jī)。
InShanghai,all1,200kidsatZizhuPrimarySchoolinMinhangDistrictwatchedthelecture.
在上海閔行區(qū),華東師范大學(xué)附屬紫竹小學(xué)的1200名學(xué)生觀看了此次太空授課。
StudentatZizhuPrimarySchool
華東師范大學(xué)附屬紫竹小學(xué)學(xué)生
InoticedWangYaping’shairisstandingupinzerogravity.I’dliketoexperiencethatmyself.
在太空失重狀態(tài)下,我看到王亞平老師的頭發(fā)都豎起來(lái)了。我也想體驗(yàn)一下。
ThethreeastronautsarrivedonthespacestationinOctoberforasix-monthmission.
三位航天員于今年10月抵達(dá)空間站,開啟為期6個(gè)月空間站任務(wù)。
2.YOUNGPEOPLEENJOYBENEFITSOFPUBLICRENTALHOUSING
加大公租房建設(shè)投入,年輕人享受美好生活
Around470,000newrentalhousingunitswillbe左邊offer右邊edinShanghaiinthenextfiveyearsasthecityworkstomeettheneedsofyoungpeopleandnewresidents.ZhangHongbringsusthestoriesofsomeyoungpeoplewhohavealreadybeenlivinginapublicrentalapartment.
未來(lái)五年內(nèi),上海將新增公租房約47萬(wàn)套,以此滿足前來(lái)上海務(wù)工的年輕人的住房需求。來(lái)聽聽一些公租房年輕居民的故事吧。
28-year-oldCuiYaloucamefromHenantoShanghaifouryearsago.Henowworksasanengineer.
今年28歲的崔亞樓四年前從河南來(lái)到上海,是一名工程專業(yè)的從業(yè)者。
CuiYalou,Resident
XinyueApartment
崔亞樓馨越公寓租戶
IsawthewholeconstructionprocessofShanghaiTowerwhenIwasincollege.Asastudentstudyingengineering,Iwasexcited.NowI’vetakenpartinafairnumberofprojectsinShanghai.
大學(xué)里看到上海中心大廈的施工全過(guò)程的時(shí)候,身為一個(gè)做工程的人來(lái)說(shuō),會(huì)感覺(jué)到很興奮。如今我也參與了若干個(gè)這樣的項(xiàng)目。
CuilivesinapublicrentalhouseinPutuoandheenjoysthelargeexerciseareadownstairsandashortercommute【通勤】time,allowinghimtobetterdevotehimselftowork.
崔亞樓居住在普陀區(qū)的公租房。樓下寬敞的健身場(chǎng)地和大幅縮短的通勤時(shí)間讓他可以更好地投身于工作。
ZhangHuan,a29-year-oldproductmanager,livesinthesameresidentialcompound【居民區(qū)】.ShelovesgoingtothemallswithherneighborMissGuan.
張歡今年29歲,是一名產(chǎn)品經(jīng)理,也住在這一小區(qū)。她喜歡和鄰居關(guān)小姐一起逛商場(chǎng)。
MissGuan,Resident
XinyueApartment
小關(guān)張歡鄰居
馨越公寓租戶
Sometimes,I’llswingbyherhomeafterworkasweliveinthesamebuilding.IcametoShanghaialonewithoutrelatives,friendsorclassmateshere.I’mgladtohavemether.
我偶爾下了班會(huì)去她家,因?yàn)槎甲≡谝粋€(gè)樓,去她家里逛一逛。我一個(gè)人來(lái)上海工作,沒(méi)有親戚也沒(méi)有朋友,也沒(méi)有同學(xué)在這個(gè)城市。能在上海遇到你,我也很開心。
ZhangHuan,Resident
XinyueApartment
張歡馨越公寓租戶
Aftermovingtotheresidentialcompound,Ihavecolleaguesandfriendstokeepmecompany.Theyarelikefamilytome.
住到這邊來(lái)之后,因?yàn)橛型掠谢锇?,可以很好地緩解壓力,可以給我親人的感覺(jué)。
XiangCaizhu,a29-year-oldpoliceman,liveswithhiswifeandtheirbabyinanapartmentinHongkouwithtwobedroomsandalivingroom.Xiangsayshishappiestmomentofthedayiswhenhecooksdinnerforhisfamily.
今年29歲的警察向才柱同妻子和小寶住在虹口區(qū)兩室一廳的公寓房里。向才柱表示,他一天里最開心的時(shí)刻莫過(guò)于給家人做晚飯。
XiangCaizhu,Resident
QiangweiliResidentialComplex
向才柱薔薇里租戶
SometimesIgetverytiredafterwork.ButIfeelrelaxedasIstepintomysweethomewithmywifeandchildwaitingforme.
每天下完班,有的時(shí)候比較疲累。一進(jìn)入家門我就感覺(jué)特別溫馨,家里面有老婆有小孩等著我。
Withsome470,000newrentalhousingunitstobe左邊offer右邊edinthenextfiveyears,moreyoungpeoplewillbeabletoliveinaniceandaffordableapartment.TheShanghaigovernmentsaidanyonelegallyemployedinShanghaiandwithapercapitahousingareaoflessthan15squaremetersqualifiestoapplyregardlessofincomeorwhethertheyhaveaShanghaihukouornot.
未來(lái)五年內(nèi)新增的約47萬(wàn)套公租房,能讓更多的年輕人搬進(jìn)舒適、實(shí)惠的公寓。上海市政府表示,凡是在上海合法就業(yè)且人均住房面積低于15平方米的人,無(wú)論收入高低,是否有上海戶口,都可以申請(qǐng)公租房。
3.CHINACALLSONCOUNTRIESTOSHOWOLYMPICSPIRIT
維護(hù)奧運(yùn)團(tuán)結(jié)精神,抵制政治勢(shì)力作秀
China’sForeignMinistrytodayreiterateditsstrongoppositiontothepoliticizationofsportsfromcountriesincludingtheUS,Australia,UKandCanada,sayingtheywillhavetopaythepriceforthismistake.LeiShurantellsusmore.
中國(guó)外交部今天(12月9日)重申態(tài)度,強(qiáng)烈反對(duì)美國(guó)、澳大利亞、英國(guó)和加拿大等國(guó)將體育政治化的行為,稱他們將為此錯(cuò)誤付出代價(jià)。
WangsaidsportshavenothingtodowithpoliticsandtheWinterOlympicGamesisnotastageforpoliticalposturing.HecalledoncountriesconcernedtodemonstrateamoreunitedOlympicspiritinsteadofunderminingtheOlympiccause.
中國(guó)外交部發(fā)言人汪文斌表示,體育和政治無(wú)關(guān),奧運(yùn)會(huì)不是政客們作秀表演的舞臺(tái)。汪文斌呼吁涉事各國(guó)能夠展現(xiàn)奧運(yùn)團(tuán)結(jié)精神,而非暗中破壞奧運(yùn)賽事的舉行。
WangWenbin,Spokesperson
ChineseForeignMinistry
汪文斌中國(guó)外交部發(fā)言人
TheUnitedStates,Australia,Britain,CanadaandsomeothercountrieshaverefusedtohonortheOlympicTruce,asadoptedbyUNGeneralAssemblyfortheBeijingWinterOlympics.Theyunilaterallyconcocted【杜撰;編造】,directed,andstagedthisfarce【鬧劇】ofnotsendingofficialstoattendthegames,standingontheoppositesideoftheOlympiccommunity.
美、澳、英、加等個(gè)別國(guó)家拒絕共提北京冬奧會(huì)聯(lián)大奧林匹克休戰(zhàn)決議,又自編自導(dǎo)自演不派官員出席的鬧劇,站在了奧林匹克大家庭的對(duì)立面。
WithagrowingdiplomaticboycottoftheWinterOlympics,IOCPresidentThomasBachsaidduringanonlinemeetingyesterdaythattheBeijingWinterOlympicsshouldnotbeusedtoraiseglobaltensionsandthatathleteparticipationisamatterofworldwideconsensus.
隨著冬奧會(huì)的外交抵制愈演越烈,昨天(12月8日)國(guó)際奧委會(huì)主席巴赫通過(guò)線上視頻記者會(huì)做出回應(yīng)稱,北京冬奧會(huì)不應(yīng)成為加劇國(guó)際關(guān)系緊張的工具,
確保運(yùn)動(dòng)員參賽應(yīng)是各國(guó)共識(shí)。
ThomasBach,President
InternationalOlympicCommittee
巴赫國(guó)際奧委會(huì)主席
Ithasevenbecomemoreimportantinthisconfrontationalworldthatwearelivingin.AndiftheGameswouldevencontributetorisingtensions,thiswouldbeabsolutelycontrarytoourmission.
如今世界存在各種沖突分歧,國(guó)際關(guān)系日益緊張,在這樣的背景下,奧運(yùn)會(huì)的順利舉辦顯得尤其重要。但若奧運(yùn)會(huì)被用來(lái)加劇這樣的分歧,那便和我們的使命有所違背。
BachusedtheancientOlympiadasanexampletoprovethatpoliticalinterventionwouldonlydestroyandbringtheGamestoanend.
巴赫以古代奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的歷史為例,告誡當(dāng)時(shí)正是因?yàn)檎蝿?shì)力的介入才導(dǎo)致古代奧林匹克運(yùn)動(dòng)的終結(jié)。
ThomasBach,President
InternationalOlympicCommittee
巴赫國(guó)際奧委會(huì)主席
It’sapurelypoliticaldecisionforeachgovernment.Wehavebeenconcernedwiththeathletes.Wewelcomethattheycanparticipate,thattheyaresupportedbytheirnationalgovernments.
(政府官員是否出席奧運(yùn)會(huì))純粹是該國(guó)政府的政治決定。我們關(guān)心的是運(yùn)動(dòng)員,我們歡迎各國(guó)運(yùn)動(dòng)員參加北京冬奧會(huì),并希望他們能得到本國(guó)政府的支持。
BachsaidhebelievestheIOC’smissionandresponsibilityistoensuretheOlympicGamesandtheCharter,headdedthathehasnodoubtthattheChinesepartnerswoulddelivertheircommitments.
巴赫表示,國(guó)際奧委會(huì)的使命和責(zé)任是確保舉辦奧運(yùn)會(huì)并遵守《奧林匹克憲章》。巴赫?qǐng)?jiān)信北京冬奧組委會(huì)能夠做出相應(yīng)的許諾。
#熱詞加油站
session[?se?n]【一段時(shí)間】
commute[k??mju?t]【通勤】
residentialcompound[?rez??den?l?kɑ?mpa?nd]【居民區(qū)】
concoct[k?n?kɑ?kt]【杜撰;編造】
farce[fɑ?rs]【鬧劇】
訂閱我們,打卡每日精選英語(yǔ)新聞!
不定期投放“精品大咖訪談”
喜歡生肉貼的小伙伴,可以常來(lái)逛逛喲~